Description-vi.UTF-8: Tập tin cấu hình đã sửa đổi
Template: ucf/changeprompt_threeway
Type: select
Choices: install the package maintainer's version, keep your currently-installed version, show the differences between the versions, show a side-by-side difference between the versions, show a 3 way difference between available versions of the file, do a 3 way merge between available versions of the file [Very Experimental], start a new shell to examine the situation
Choices-cs.UTF-8: instalovat verzi od správce balíku, ponechat aktuálně instalovanou verzi, zobrazit rozdíly mezi verzemi, zobrazit rozdíly mezi verzemi vedle sebe, zobrazit třícestný rozdíl mezi dostupnými verzemi souboru, provést třícestné sloučení dostupných verzí souboru [Velmi experimentální], spustit nový shell a prozkoumat situaci
Choices-da.UTF-8: installér pakkevedligeholderens udgave, bevar din aktuelt-installerede udgave, vis forskellene mellem udgaverne, vis forskellene mellem versionerne overfor hinanden, vis 3-vejs forskelle mellem de tilgængelige udgaver af filen, udfør en 3-vejs fletning mellem de tilgængelige udgaver af filen [Meget eksperimentelt], start en ny skal for at undersøge situationen
Choices-de.UTF-8: Version des Paket-Betreuers installieren, aktuell installierte Version behalten, Unterschiede zwischen den Versionen anzeigen, Unterschiede zwischen den Versionen nebeneinander anzeigen, 3-Wege-Differenz zwischen den verf├╝gbaren Versionen der Datei anzeigen, 3-Wege-Vereinigung von verf├╝gbaren Versionen der Datei ausf├╝hren [sehr experimentell], die Angelegenheit in einer neu gestarteten Shell untersuchen
Choices-fr.UTF-8: Installer la version du responsable du paquet, Garder la version actuelle, Montrer les différences entre les versions, Montrer côte à côte les différences entre les versions, Montrer les différences entre les trois versions du fichier, Fusionner les trois versions disponibles du fichier (très expérimental), Lancer un shell pour examiner la situation
Choices-gl.UTF-8: instalar a versión do mantedor de paquetes, manter a versión instalada actualmente, amosar as diferencias entre as versións, amosar unha comparación entre as versións, amosar unha diferencia de tres vías entre as versións dispoñibles do ficheiro, facer unha mestura de tres vías entre as versións dispoñibles do ficheiro [Moi Experimental], iniciar un intérprete de ordes para examinar a situación
Choices-nl.UTF-8: installeer de versie van de pakketbeheerder, behoud de reeds geïnstalleerde versie, toon de verschillen tussen de versies, toon de verschillende versies zij-aan-zij, toon een drievoudig verschil tussen de beschikbare versies van het bestand, doe een drievoudige samenvoeging tussen de beschikbare versies van het bestand (Zeer Experimenteel), start een nieuwe shell om de situatie te onderzoeken
Choices-pl.UTF-8: zainstalowanie wersji przygotowanej przez opiekuna pakietu, zachowanie obecnie zainstalowanej wersji, pokazanie różnic pomiędzy wersjami, pokazanie różnic - obok siebie - pomiędzy wersjami, pokazanie różnic pomiędzy trzema dostępnymi wersjami pliku, scalenie zmian pomiędzy 3 dostępnymi wersjami pliku [EKSPERYMENTALNE], uruchomienie powłoki w celu zbadania sytuacji
Choices-sv.UTF-8: installera paketansvariges version, behåll din nuvarande installerade version, visa skillnaderna mellan versionerna, visa skillnaderna sida vid sida mellan de olika versionerna, visa en 3-vägs skillnad mellan de tillgängliga versionerna av filen, för en 3-vägs sammanslagning mellan de olika tillgängliga versionerna av filen [Mycket expermentellt], starta ett nytt skal för att undersöka situationen
Default: keep your currently-installed version
Description: What would you like to do about ${BASENAME}?
A new version of configuration file ${FILE} is available, but your version
has been locally modified.
Description-ca.UTF-8: Què voleu fer respecte el ${BASNAME}?
Hi ha una nova versi├│ del fitxer de configuraci├│ ${FILE}, per├▓ la vostra versi├│ s'ha modificat localment.
Description-cs.UTF-8: Co chcete ud─¢lat s ${BASENAME}?
K dispozici je novější verze konfiguračního souboru ${FILE}, avšak nainstalovaná verze obsahuje lokální úpravy.
Description-da.UTF-8: Hvad vil du g├╕re med ${BASENAME}?
Der er kommet en ny version af opsætningsfilen ${FILE}, men din version er blevet ændret lokalt.
Description-de.UTF-8: Wie wollen Sie mit ${BASENAME} verfahren?
Eine neue Version der Konfigurationsdatei ${FILE} ist verfügbar, aber Ihre Version wurde verändert.
Description-es.UTF-8: ¿Qué desea hacer con ${BASENAME}?
Se encuentra disponible una nueva versi├│n del fichero de configuraci├│n ${FILE}, pero su versi├│n actual ha sido modificada localmente.
Description-fr.UTF-8: Action souhaitée pour ${BASENAME} :
Le fichier de configuration ${FILE} présent dans l'ancien paquet et celui dans le nouveau paquet diffèrent. D'autre part, votre version actuelle est aussi différente de celle fournie par l'ancien paquet, ce qui signifie que vous (ou un script) l'avez modifiée.
Description-gl.UTF-8: ┬┐Que quere facer con ${BASENAME}?
Hai dispoñible unha nova versión do ficheiro de configuración ${FILE}, pero a súa versión está modificada.
Description-it.UTF-8: Cosa si vuol fare di ${BASENAME}?
Una nuova versione del file di configurazione ${FILE} è disponibile, ma la propria versione è stata modificata localmente.
Choices: install the package maintainer's version, keep your currently-installed version, show the differences between the versions, show a side-by-side difference between the versions, start a new shell to examine the situation
Choices-cs.UTF-8: instalovat verzi od správce balíku, ponechat aktuálně instalovanou verzi, zobrazit rozdíly mezi verzemi, zobrazit rozdíly mezi verzemi vedle sebe, spustit nový shell a prozkoumat situaci
Choices-da.UTF-8: installér pakkevedligeholderens udgave, bevar din aktuelt-installerede udgave, vis forskellene mellem udgaverne, vis forskellene mellem versionerne overfor hinanden, start en ny skal for at undersøge situationen
Choices-de.UTF-8: Version des Paket-Betreuers installieren, aktuell installierte Version behalten, Unterschiede zwischen den Versionen anzeigen, Unterschiede zwischen den Versionen nebeneinander anzeigen, die Angelegenheit in einer neu gestarteten Shell untersuchen
Choices-fr.UTF-8: Installer la version du responsable du paquet, Garder la version actuelle, Montrer les différences entre les versions, Montrer côte à côte les différences entre les versions, Lancer un shell pour examiner la situation
Choices-gl.UTF-8: instalar a versión do mantedor de paquetes, manter a versión instalada actualmente, amosar as diferencias entre as versións, amosar unha comparación entre as versións, iniciar un intérprete de ordes para examinar a situación
Choices-nl.UTF-8: installeer de versie van de pakketbeheerder, behoud de reeds geïnstalleerde versie, toon de verschillen tussen de versies, toon de verschillende versies zij-aan-zij, start een nieuwe shell om de situatie te onderzoeken
Choices-pl.UTF-8: zainstalowanie wersji przygotowanej przez opiekuna pakietu, zachowanie obecnie zainstalowanej wersji, pokazanie różnic pomiędzy wersjami, pokazanie różnic - obok siebie - pomiędzy wersjami, uruchomienie powłoki w celu zbadania sytuacji
Choices-sv.UTF-8: installera paketansvariges version, behåll din nuvarande installerade version, visa skillnaderna mellan versionerna, visa skillnaderna sida vid sida mellan de olika versionerna, starta ett nytt skal för att undersöka situationen
Default: keep your currently-installed version
Description: What would you like to do about ${BASENAME}?
A new version of configuration file ${FILE} is available, but your version
has been locally modified.
Description-ca.UTF-8: Què voleu fer respecte el ${BASNAME}?
Hi ha una nova versi├│ del fitxer de configuraci├│ ${FILE}, per├▓ la vostra versi├│ s'ha modificat localment.
Description-cs.UTF-8: Co chcete ud─¢lat s ${BASENAME}?
K dispozici je novější verze konfiguračního souboru ${FILE}, avšak nainstalovaná verze obsahuje lokální úpravy.
Description-da.UTF-8: Hvad vil du g├╕re med ${BASENAME}?
Der er kommet en ny version af opsætningsfilen ${FILE}, men din version er blevet ændret lokalt.
Description-de.UTF-8: Wie wollen Sie mit ${BASENAME} verfahren?
Eine neue Version der Konfigurationsdatei ${FILE} ist verfügbar, aber Ihre Version wurde verändert.
Description-es.UTF-8: ¿Qué desea hacer con ${BASENAME}?
Se encuentra disponible una nueva versi├│n del fichero de configuraci├│n ${FILE}, pero su versi├│n actual ha sido modificada localmente.
Description-fr.UTF-8: Action souhaitée pour ${BASENAME} :
Le fichier de configuration ${FILE} présent dans l'ancien paquet et celui dans le nouveau paquet diffèrent. D'autre part, votre version actuelle est aussi différente de celle fournie par l'ancien paquet, ce qui signifie que vous (ou un script) l'avez modifiée.
Description-gl.UTF-8: ┬┐Que quere facer con ${BASENAME}?
Hai dispoñible unha nova versión do ficheiro de configuración ${FILE}, pero a súa versión está modificada.
Description-it.UTF-8: Cosa si vuol fare di ${BASENAME}?
Una nuova versione del file di configurazione ${FILE} è disponibile, ma la propria versione è stata modificata localmente.